Etiquetas

Biografía (5) Diario (4) Dossier (1) Gonzalo (5)

miércoles, 17 de diciembre de 2014

Listening: ¿la destreza pendiente?

He tomado prestadas las palabras del profesor para el título de esta entrada, y es que me llamó bastante la atención. La verdad es que, al estar siempre criticando la falta de práctica oral de los idiomas en los institutos, creo que al resto de destrezas casi no les concedo ni un minuto de mi tiempo. Pero la realidad es que hay algo que mejorar en todas ellas, cada vez me doy más cuenta.

En el momento en que el profesor preguntó cómo eran los listenings en el instituto caí en que tampoco es una destreza que se enseñe correctamente. En clase comentamos que eran aburridos y, sobre todo, MUY artificiales. Eso puede estar bien en los niveles más bajos, pero llega un momento en que esperas algo más real. Gente de diferentes nacionalidades, algún extracto de la radio... Cosas así. He de decir que en la escuela de idiomas, a pesar de que el método no era tampoco brillante, sí tuvimos más variedad de audios.

Lo que se nos presentó en clase fue una alternativa a "lo de siempre". Un método que se basa en la comprensión completa del mensaje, no solo de algunas partes o solo de aquello que hace falta para contestar las preguntas. El problema que tiene, desde mi punto de vista, es la repetición que exige, pues de eso se trata, de repetir un audio hasta cuatro o cinco veces.

En clase enseguida surgieron escepticismos con los que estoy de acuerdo. Está bien que haya alternativas a lo de siempre, pero no sé si esta me parece la más acertada. No creo que sea lo más
productivo repetir muchas veces un mismo audio hasta que se entienda cada palabra. Yo misma a veces estoy viendo algo en español y no entiendo alguna palabra, porque la persona habla muy rápido, porque hay ruido de fondo... Creo que un idioma se aprende de la manera más realista posible: películas, series, canciones, radio, noticias... No todo el mundo puede irse a un país anglófono, pero con todo el material disponible creo que podemos simular la realidad bastante bien. Y creo que sí es bueno que los alumnos escuchen cosas distintas. Así se acostumbran a diferentes tipos de lenguaje, distintos acentos, distintos registros... Tal y como hemos hecho nosotros al aprender nuestra L1. Nuestra compañera Nadia lo expuso muy bien, desde mi punto de vista: cuando somos pequeños vamos aprendiendo sin entender los mensajes completos. Estamos expuestos al idioma de manera natural. Desde mi punto de vista, creo que es lo que se debe intentar al aprender la L2. Me parece que este nuevo método es todavía más artificial que el que ya había.


Por supuesto, lo más probable sea que estas opiniones estén guiadas por mi propia experiencia. Siempre me gustó el inglés y me motivaba muchísimo más el hecho de escuchar cosas reales que unas grabaciones de situaciones simuladas, porque me daba la impresión de que el día que me tuviese que "enfrentar" a una persona que hablase inglés iba a estar bien preparada, pues ya lo había hecho.

Por último, me gustaría comentar brevemente las exposiciones de mis compañeras Alejandra, Aida y Cristina. Sus tres artículos (uso de facebook para la escritura colaborativa, el método Do It Wrong! y la mejora de la escritura a través de un feedback efectivo) me parecieron realmente interesantes y creo que de los tres se pueden sacar buenos métodos para aplicar en una clase. Tal vez se pueda usar facebook para algo más que la escritura colaborativa, si sabemos cómo, y creo que el tema del feedback y la corrección debería ser un pilar en nuestro aprendizaje. El artículo que más me llamó la atención, sin embargo, fue el del método Do It Wrong!, tal vez porque a mí nunca se me habría ocurrido algo como eso. Creo que puede ser un arma de doble filo, especialmente si lo usamos con gramática (si los alumnos utilizan mal una estructura gramatical a propósito), pues tal vez se les pueda quedar más el error que lo que es correcto y después les sea más difícil rectificar. Con todo, estoy convencida de que, si se hace bien, puede ser un método muy eficaz.






Espero impaciente cualquier comentario que tengáis. ¡Nos vemos!

jueves, 11 de diciembre de 2014

Goodbye and welcome!

Hoy os escribo entrada de despedida y bienvenida.

Nos despedimos hoy de la parte de este blog dedicada a las clases con el profesor Carlos, pues ya no tendremos más sesiones presenciales con él. Por eso no habrá más entradas relacionadas con su asignatura en los apartados Diario y Dossier, aunque espero poder seguir escribiendo en Biografía cosas relacionadas con la didáctica.

Y damos la bienvenida a las nuevas entradas sobre las clases con el profesor Gonzalo, de la asignatura Las lenguas extranjeras en el contexto nacional e internacional. Os aviso que el nombre de la asignatura no es demasiado revelador, al menos de momento. A partir de ahora, utilizaremos este blog como portfolio para las clases.

Así, os traigo mi primera reflexión sobre la sesión del día 9/12.


La clase trataba sobre la escritura frente a la oralidad en las clases de idiomas. Estuvimos comentando cómo nos enseñaron a escribir en inglés o francés a nosotros, qué tipo de redacciones nos mandaban. Se mencionó el término de escritura creativa, y cómo se nos daban encargos muy poco realistas. Escribíamos en inglés cosas que no escribiríamos en español jamás. En ese momento, no pude evitar recordar esta tira de Mafalda. Y es que, ¿cuántas veces hemos hecho redacciones sobre lo íbamos a hacer el próximo verano, sobre lo que habíamos hecho el año pasado, sobre lo que nos gustaría hacer...? Puede que se le llame escritura creativa, pero tras hacerlo tantas veces la creatividad empieza a desaparecer.

Creo que este tipo de redacciones minaban la motivación de los alumnos. Era un trabajo aburrido, porque tenías que seguir un modelo, usar unas estructuras y un vocabulario y listo, a entregarlo. Sin embargo, nunca (o en contadas ocasiones) se nos enseñó a escribir cosas útiles, como una hoja de reclamaciones. Pienso que si los alumnos ven la utilidad de las cosas, pondrán más empeño en aprenderlas.

Hubo una cosa más que me parece importante mencionar y es el concepto de revisión. Al estudiar traducción, llevo cuatro años escuchando casi diariamente lo importante que es revisar y corregir un documento antes de entregarlo a un cliente. No solo eso, sino que se hacía mucho hincapié en que alguien ajeno nos revisase las traducciones, porque siempre se nos pasa algo. Justo esto es lo que se comentó en clase el otro día. Puede que sea por deformación profesional, pero a mí me parece un factor vital que se les debe enseñar a los alumnos. Ahora con los ordenadores todos se fían de que sus trabajos van a ir perfectos, pero resulta que el Word no es infalible, y hay que hacérselo ver.



Es todo por ahora, ¡seguiré manteniéndoos al día!

Análisis de programación didáctica

¡Hola!



En esta entrada os dejo el análisis que hemos hecho mis compañeras y yo (Cristina, Eva y Nadia) sobre una programación. Decidimos hacerlo en vídeo porque nos parecía más dinámico, así que esperamos que se entienda todo. Cualquier duda o comentario que tengáis será más que bien recibido.





domingo, 7 de diciembre de 2014

Another brick in the wall

¡Hola a todos!
La entrada de hoy dista mucho de ser original. De hecho, solo vengo a contaros lo que ya sabemos, aquello de lo que somos conscientes. Simplemente vuelvo a mencionarlo para que no se nos olvide y para que no perdamos las ganas de cambiarlo.

Tengo una hermana menor que está en el instituto, en el curso de segundo de bachiller. Con todas las cosas que estamos viendo, se me ha ocurrido preguntarle cómo eran sus clases de inglés. La respuesta, aunque para nada nueva, no deja de ser preocupante.

Su formación está basada en explicaciones y ejercicios de gramática. He estado echando un vistado a su libro y no es como otros que hemos visto, que le dan mucho más peso al vocabulario y a la gramática. Parece bastante equilibrado, de hecho. Se le dedica un apartado a cada destreza. Sí es cierto que a lo mejor el listening es solo una página y la gramática son dos, pero lo compensan mandándoles completar textos a partir de un audio (aunque sea en la parte de vocabulario). Aquí tenéis una imagen del índice:


Pero, por supuesto, tener buenos materiales no lo es todo. Resulta que su profesora ha decidido que no van a hacer los listenings de cada unidad y que aquellos ejercicios en que les manden completar con un audio los van a hacer sin audio. De momento, han hecho dos ejercicios de listening, los que vienen como ampliación.
En cuanto a los writing, no les explican cómo deben hacerlo. Simplemente les manda entregar el ejercicio que venga en la unidad, son ellos los que tienen que leerse las instrucciones y seguirlas. Estoy de acuerdo con la autonomía de los alumnos, pero creo que no se refiere preciasamente a esto.
Por último, la práctica de speaking es inexsistente, como podréis imaginar. Eso sí, la profesora les da la clase en inglés, así que punto para ella.

Como ya he dicho, creo que no es nada nuevo, pero eso no impide que ponga en bastante entredicho los métodos de esta profesora.

Mi hermana estudia también francés, así que le pregunté por esas clases. Ahora tiene a una profesora sustituta que varía con la que tenía antes. ¿He escrito varía? Quería decir que es radicalmente diferente.
La profesora sustituta utiliza el libro de texto, pero no basa sus clases en él. Les da fotocopias para reforzar la gramática, les trae libros para leerlos en alto en clase y trabajar el vocabulario, les pone écoutes y, aunque sea de vez en cuando, mantienen conversaciones en francés. También les lleva exámenes de selectivo para que los vayan haciendo, y las clases son en francés. La profesora que debería estar dándoles clase simplemente va dando una unidad detrás de otra, sin salirse del libro. No es que este sea un mal método exactamente, pero desde luego entre estas dos opciones, yo escogería la primera sin dudarlo.
Estas son algunas de las fotocopias que le ha dado la profesora sustituta:



Tal vez estoy siendo muy dura con estas docentes, especialmente teniendo en cuenta que no tengo experiencia como tal y no sé lo que es realmente enfrentarse a fechas, programaciones, claustros, padres y alumnos. Pero no me gustaría pensar que es a esto a lo que nos tenemos que resignar. Creo que debemos ser críticos e intentar mejorar, no estancarso en lo de siempre.

Espero que esto os preocupe aunque sea un poco y que esto os empuje, nos empuje, a trabajar siempre con ganas y esfuerzo.

Evaluación

Hello, there!
Vengo a proporcionaros el resumen de la última clase presencial que tuvimos con Carlos el jueves 4/12. En esta ocasión, el tema es la evaluación, un tema realmente importante y que, creo, debería estar en la base de nuestra formación.


La evaluación debe respetar siempre tres factores:
  • Validez: se debe evaluar lo que se ha dado y trabajado en clase. la información debe dar una imagen fiable de la competencia del alumno.
  • Fiabilidad: los resultados deben reflejar la adquisición de competencias por parte del alumnado.
  • Aplicabilidad: debe ser realista en cuanto a tiempo, número de pruebas realizadas y número de criterios propuestos.
Hay tres aspectos clave a la hora de evaluar: tipo de evaluación, criterios de evaluación y herramientas de evaluación.

Tipos de evaluación
Hay diferentes formas de clasificar la evaluación.
  • Según quién evalúe
    • Autoevaluación: lo realiza el estudiante. Es útil para identificar los aspectos que se deben mejorar, identificar estrategias de aprendizaje y verificar los conceptos aprendidos. Sin embargo, hay que proporcionarles la información y las herramientas adecuadas.
    • Co-evaluación: los estudiantes se evalúan entre ellos. Es muy importante concretar los criterios y herramientas de evaluación, así como el sistema de calificación. Este sistema implica un periodo de aprendizaje por parte de los alumnos.
    • Hetero-evaluación: el profesor evalúa a los estudiantes. Tiene 5 fases:
      • Planificación
      • Preparación
      • Administración
      • Calificación
      • Análisis

                      • Según cuándo se evalúe
                        • Evaluación inicial: su objetivo es orientar tanto al alumno como al profesor.
                        • Evaluación formativa: se realiza a lo largo del aprendizaje.
                        • Evaluación sumativa: se realiza después del aprendizaje.





                      • Según el tipo de recepción
                      Hay dos factores importantes que hay que tener en cuenta en este caso: los criterios (según los objetivos y las estrategias vistas) y las herramientas de evaluación. Los tipos de evaluación son:


                        • Oral: los criterios de evaluación que sigue son, entre otros, el contenido y la estructuración del discurso, el lenguaje que se utiliza, la comunicación no verbal. Como herramientas, se pueden utilizar hoja de control, la hoja de observación y la tabla de evaluación.
                        • Escrita: los criterios que se tienen en cuenta son, entre otros, la claridad, la coherencia, la lógica, la gramática, el vocabulario. Las herramientas que se pueden utilizar son las mismas que en el caso anterior.


                      Estos son algunos tipos de evaluación, pero hay muchos más: evaluación del nivel vs. de la competencia, normativa vs. de criterios, directa vs. indirecta, subjetiva vs. objetiva, holística vs. analítica.
                      Como ya he dicho, me parece que es un temario realmente importante, pues es una fase clave de la enseñanza. Se puede evaluar de muchas maneras, más o menos tradicionales, pero siempre hay que evaluar el progreso de los alumnos. De nada nos sirve que nos enseñen las herramientas con las que podemos evaluar, como se ha hecho en otras asignaturas, si no nos enseñan los criterios. ¿Qué es lo que debemos tener en cuenta? ¿Cuál es la manera más objetiva y más justa de evaluar una presentación oral? Son las primeras cuestiones que nos vienen a la mente cuando nos enfrentamos a una evaluación.
                      Por supuesto, estoy segura de que, al igual que con todo en esta profesión, la experiencia va perfilando lo que nosotros queremos. Con todo, ¡espero poder sacarle el máximo provecho posible a estos apuntes!
                      Espero que a vosotros también os parezcan útiles. ¡Todos a evaluar!